Tác phẩm của William Shakespeare, một huyền thoại trong số các bức thư

0
Phim hài và bi kịch của William Shakespeare.

Các tác phẩm của William Shakespeare là một kho tàng cho nền văn học thế giới; người đàn ông này là một nhà thơ, nhà viết kịch và diễn viên sân khấu người Anh sống giữa thế kỷ XNUMX và XNUMX. Tuy nhiên, tác động văn hóa của các tác phẩm của ông đã vượt qua các thời đại. Ngày nay ông được coi là một biểu tượng của nghệ thuật, thư từ và văn hóa đại chúng của phương Tây. Có những người coi ông là tác giả quan trọng nhất mọi thời đại bằng tiếng Anh.

Các vở kịch của Shakespeare bao gồm hài kịch, phim truyền hình lịch sử và bi kịch. Đây là một phần của truyền thống nhà hát thời Elizabeth, nhưng nổi bật trong số các tác phẩm của các tác giả khác về chất lượng và ý nghĩa của chúng. Sự vĩ đại của anh ấy nằm ở cả cách sử dụng ngôn ngữ mới lạ, và sự chân thực, thô sơ và tính phổ quát của các nhân vật mà anh ấy tạo ra.

William Shakespeare và giá trị của di sản của ông

Những đặc điểm nói trên đã giữ cho những âm mưu, cụm từ và nhân vật của William Shakespeare tồn tại trong suốt nhiều thế kỷ. Vào những thời điểm khác nhau, các tác phẩm thuộc quyền tác giả của ông đã truyền cảm hứng cho các nhà văn khác, nghệ sĩ tạo hình, vũ công, diễn viên và nhà làm phim. Hơn nữa, những sáng tạo của ông đã được dịch sang vô số thứ tiếng. Ông cũng viết sonnet và làm thơ.

Ngày nay vẫn còn một số cuộc thảo luận về quyền tác giả của các tác phẩm của anh ấy. Điều này được cho là chủ yếu vì nguồn gốc không thuộc dòng dõi quý tộc của Shakespeare không phù hợp với chất lượng và sự phong phú của các bài viết của ông. Nó cũng được cho là bởi vì có ít nguồn tài liệu hỗ trợ các sự kiện trong cuộc đời của ông. Tuy nhiên, hầu hết các nhà phê bình cho rằng các tác phẩm của ông chỉ thuộc về một tác giả duy nhất tên là William Shakespeare, người cũng từng là diễn viên và đồng sở hữu của công ty rạp hát nổi tiếng ở London có tên Lord Chamberlain’s Men.

Tiểu sử

Sinh và mái ấm gia đình

William Shakespeare sinh ra ở thị trấn Stratford-upon-Avon vào ngày 23 tháng 1564 năm XNUMX, hoặc vào một số ngày gần cùng tháng. Có một điều chắc chắn liên quan đến lễ rửa tội của ông, xảy ra vào ngày 26 tháng XNUMX năm đó tại Nhà thờ Chúa Ba Ngôi ở Stratford.

Anh ta là con trai của cuộc hôn nhân được hình thành bởi John Shakespeare và Mary Arden, một thương gia có một số liên quan trong cộng đồng của mình và là nữ thừa kế của một chủ đất Công giáo.

điều tra và nghiên cứu

Người ta tin rằng trong thời thơ ấu của mình, ông đã theo học Trường Ngữ pháp Stratford, trường tiểu học địa phương mà anh ta có quyền truy cập do vị trí xã hội của cha mẹ anh ta. Nếu giả định này là đúng, thì ở đó, ông đã học tiếng Latinh và tiếng Anh cao cấp và nghiên cứu văn học cổ điển thời cổ đại.

Phần còn lại của giáo dục của ông được cho là tự chủ, thông qua sách từ nhiều nguồn khác nhau.. Do đó, nhiều chuyên gia cho rằng William Shakespeare có những điều kiện nhận thức đặc biệt cao hơn mức trung bình của dân số. Những kỹ năng này họ đã làm cho anh ta đạt được danh tiếng, nhưng cũng có nhiều kẻ thù.

Chân dung William Shakespeare.

hôn nhân gia đình

Năm 18 tuổi (năm 1582) nhà văn kết hôn với Anne Hathaway, con gái của một nông dân địa phương. Ba đứa trẻ được sinh ra từ công đoàn. Có nhiều phỏng đoán cho rằng anh từng có nhiều cuộc tình ngoài hôn nhân, thậm chí Shakespeare còn là người đồng tính luyến ái. Người ta còn ít biết đến những điều khác với sự hào hứng của tuổi trẻ của nhà viết kịch.

Chuyển đến London và gia nhập công ty Lord Chamberlain’s Men

Vào cuối những năm 1880, nhà văn chuyển đến London. Đến năm 1592, ông đã có được một danh tiếng nhất định và được công nhận là một diễn viên và nhà viết kịch trên bối cảnh thành phố. Trong thời gian ở London, ông đã viết và công chiếu phần lớn các vở kịch của mình cho nhà hát, ông trở nên nổi tiếng và có được sự thịnh vượng về kinh tế.

Khoảng những năm đó, anh gia nhập công ty Lord Chamberlain’s Men, một trong những công ty nổi tiếng nhất thời bấy giờ và được tài trợ bởi vương miện..

Trở lại Stanford và cái chết

Giữa năm 1611 và 1613, ông lại chuyển đến Stratford, nơi ông phải đối mặt với một số vấn đề pháp lý liên quan đến việc mua một số mảnh đất. Ngòi bút của nhà văn không bao giờ hoàn thành việc sáng tạo, Shakespeare luôn được xem là sáng tạo ra những vở kịch và bài thơ, tác phẩm văn học của ông thật phi thường.

William Shakespeare mất năm 1616, cùng ngày với sinh nhật lần thứ 52 của ông. (Điều này, tất nhiên, nếu các phép tính về ngày sinh của anh ấy là chính xác).

Vì công việc của một điều gì đó rất đen tối và đáng tiếc, con trai duy nhất của bà, tên là Hamlet, đã chết khi còn nhỏ, và các con trai của con gái bà không có con nối dõi không có hậu duệ sống của cuộc hôn nhân của Shakespeare và Hathaway.

William Shakespeare đóng

Các vở kịch của ông cho sân khấu được phân loại thành phim hài, thảm kịch và phim cổ trang .

Phim hài

  • Hài hước của những sai lầm (1591)
  • Hai nhà quý tộc của Verona (1591-1592)
  • Mất công vì tình yêu (1592)
  • Sự thuần hóa của chuột chù (1594)
  • Giấc mơ về một mùa hè thứ chín (1595-1596)
  • Các thương gia của Venice (1596-1597)
  • Rất tiếc Không có gì (1598)
  • Như bạn thích (1599-1600)
  • Những người vợ vui vẻ của Windsor (1601)
  • Đêm của Vua (1601-1602)
  • Để có một kết thúc tốt đẹp, không có khởi đầu tồi tệ (1602-1603)
  • Đo lường để đo lường (1604)
  • Pericles (1607)
  • Cymbaline (1610)
  • Câu chuyện mùa đông (1610-1611)
  • Những cơn bão tố (1612)

Bi kịch

  • Titus Andronicus (1594)
  • Romeo y Julieta (1595)
  • Julius Caesar (1599)
  • Hamlet (1601)
  • Troilus và Cressida (1602)
  • Othello (1603-1604)
  • Vua Lear (1605-1606)
  • Macbeth (1606)
  • Antony và Cleopatra (1606)
  • Coriolanus (1608)
  • Helm của Athens (1608)

Phim truyền hình lịch sử vẻ vang

  • Edward III (1596).
  • Henry VI (1594)
  • Richard III (1597).
  • Richard II (1597).
  • Henry IV (1598 – 1600)
  • Henry V (1599)
  • Nhà vua (1598)
  • Henry VIII (1613)

Shakespeare cũng làm thơ. Trong thể loại văn học này, những bài thơ có chủ đề thần thoại cổ xưa thoáng đãng điển hình nổi bật, ví dụ điển hình như, Venus và Adonis y Vụ cưỡng hiếp Lucrecia, nhưng, trên toàn bộ, Sonnet ( 1609 ) .

Mô tả một số ít tác phẩm tiêu biểu vượt trội nhất của Shakespeare

Sự thuần hóa của chuột chù

Nó là một bộ phim hài trong năm màn trước bởi một đoạn mở đầu, trong đó người ta nói rằng các sự kiện sẽ được phát triển tạo nên một tác phẩm sân khấu rằng anh ta sẽ xuất hiện trước một kẻ lang thang say xỉn, người mà một nhà quý tộc muốn chơi một trò đùa. Phần giới thiệu này (meta-Theater) nhấn mạnh cho người xem bản chất hư cấu của câu chuyện.

Lập luận trung tâm phổ biến trong văn học và truyền khẩu thời bấy giờ., ngay cả trong bộ phim hài Ý: một người phụ nữ lầm lì và nổi loạn mà chồng cô ấy cố gắng thuần hóa. Tuy nhiên, sự phát triển và tính cách của các nhân vật khác biệt đáng kể so với các tác phẩm trước, điều này tất nhiên là do ngòi bút của người sáng tạo ra nó rất tinh xảo. Ngày nay nó là một trong những tác phẩm phổ biến nhất của Shakespeare.

William Shakespeare cụm từ.

Nhân vật chính của nó là Catalina Minola, một phụ nữ độc thân, con gái của một nhà quý tộc từ Padua. Catalina coi thường những người cầu hôn mình và coi thường hôn nhân. Một trường hợp khác là em gái của cô, Blanca, một thiếu nữ ngọt ngào và mơ mộng với nhiều người cầu hôn. Cha của họ muốn kết hôn với Catalina trước tiên để tôn trọng truyền thống, phá vỡ trái tim của những người cầu hôn Blanca.

Sự xuất hiện của Petruchio đến thành phố, người cầu hôn của Catherine, mở ra một loạt các tình huống và nhầm lẫn danh tính. Cuối cùng, người đàn ông đã chế ngự được tính cách dũng cảm của Catalina và kết hôn với cô. Tác phẩm này đã là nguồn cảm hứng cho nhiều tiểu thuyết và phim hài lãng mạn của những thế kỷ sau.

Miếng

“Bang hội: Tôi không biết. Tôi muốn nhận của hồi môn của cô ấy với điều kiện này: được đánh đòn mỗi sáng ở chợ.

“Hortensio: Vâng, như bạn nói, có rất ít sự lựa chọn giữa những quả táo xấu. Nhưng hãy nhìn xem: vì trở ngại pháp lý này khiến chúng ta trở thành bạn của nhau, chúng ta hãy làm bạn cho đến khi, sau khi giúp con gái lớn của Battista tìm chồng, chúng ta để đứa con út đi tìm chồng, và sau đó chúng ta lại chiến đấu. Bianca ngọt ngào! Hạnh phúc khi ai thắng bạn. Ai chạy nhanh nhất sẽ được vòng. Bạn có đồng ý không, đại diện Bang hội?

“Bang hội: Được rồi. Tôi sẽ trao con ngựa tốt nhất của mình cho người mà ở Padua, bắt đầu tán tỉnh con cả, tán tỉnh con bé đến cùng, phế truất nó, đưa nó vào giường và thả nó về nhà. Đi!

( Gremio và Hortensio thoát ra. Tranio và Lucenzio ở lại ) .

“Tranio:
Tôi cầu xin ông, thưa ông, hãy nói cho tôi biết nếu có thể
tình yêu đó đột nhiên có quá nhiều lực lượng.

“Lucenzio:
À, Tranio, cho đến khi tôi thấy điều đó là đúng,
Tôi không bao giờ tin rằng nó có thể xảy ra hoặc có thể xảy ra.
Nghe này, trong khi tôi, buông thả, nhìn cô ấy
Tôi cảm thấy tác động của tình yêu trong sự buông thả của mình.
Và bây giờ tôi thẳng thắn thú nhận với bạn
với bạn, những người rất thân thiết và yêu quý,
như Anne là nữ hoàng của Carthage,
mà tôi đốt cháy, tôi tiêu thụ và tôi chết để giành chiến thắng,
Tốt Tranio, tình yêu của cô gái khiêm tốn này.
Tư vấn cho tôi, Tranio; Tôi biết bạn có thể;
giúp tôi với, Tranio; Tôi biết bạn sẽ làm được ”.

Macbeth

Đó là một trong những bi kịch được biết đến nhiều nhất và đen tối nhất của nhà viết kịch người Anh. Nó bao gồm năm hành vi, trong phần đầu tiên mà Macbeth và Banquo được giới thiệu, hai vị tướng Scotland mà ba phù thủy xuất hiện, tiên tri rằng một trong số họ sẽ trở thành vua và cha của các vị vua, tương ứng. Sau cuộc gặp gỡ này, Macbeth bắt đầu bị ăn mòn bởi tham vọng và hoàn thành định mệnh của mình một cách chết người, ám sát nhà vua, bạn của anh ta là Banquo và nhiều người khác trên đường lên ngôi.

Ham muốn quyền lực, sự phản bội, sự điên loạn và cái chết là chủ đề chính của tác phẩm. Macbeth cuối cùng đã chết vì bị ám sát, điều này sau khi đưa ra một đoạn độc thoại nổi tiếng về những điều vô nghĩa của cuộc sống. Vì vậy, tất cả các lời tiên tri đã được ứng nghiệm, giống như các thảm kịch Hy Lạp đã mở ra.

Trong tác phẩm này, ảnh hưởng của Sophocles và Aeschylus đối với tác phẩm của Shakespeare được thể hiện rõ ràng hơn. Điều này không có gì lạ, nhà văn là một độc giả thường xuyên và ngưỡng mộ văn học Hy Lạp, những thiên tài vĩ đại của nó.

Miếng

“Cảnh đầu tiên
(Một nơi vắng vẻ, tiếng sấm và tiếng sét. Và ba phù thủy đến).

“Phù thủy đầu tiên:
Khi nào thì ba người chúng ta gặp lại nhau? Bất cứ lúc nào khi sấm chớp, hoặc khi trời mưa?

Phù thủy thứ hai:
Sau khi din kết thúc, khi trận chiến được thua và giành chiến thắng.

“Phù thủy thứ ba:
Điều đó sẽ xảy ra trước khi mặt trời lặn.

“Phù thủy đầu tiên:
Và chúng ta sẽ gặp nhau ở đâu?

Phù thủy thứ hai:
Giữa các bụi cây.

“Phù thủy thứ ba
Ở đó chúng ta sẽ gặp Macbeth.

“Đệ nhất phù thủy
Tôi đi đây, rách rưới!

“Tất cả:
Con bù nhìn đó gọi chúng tôi… ngay lập tức! Cái đẹp thật kinh khủng và cái đẹp kinh khủng: chúng ta hãy bay qua sương mù và không khí hư hỏng.

( Họ đi ) ” .

Sonnet

Shakespeare đã viết nhiều bài sonnet theo cách thức tiếng Anh trong vài năm. Cuối cùng chúng đã được xuất bản, với một số thiếu sót, vào năm 1609. Trong những lần xuất bản sau, một phiên bản hoàn chỉnh bao gồm 154 bài thơ cuối cùng đã được thu thập.

126 bài sonnet đầu tiên được gửi đến một người đàn ông trẻ tuổi không rõ danh tính, một số khác cho một phụ nữ tóc đen, và một số khác cho một nhà thơ “đối thủ”. Việc biên soạn dành riêng cho “Mr. WH ”, một quý ông chưa được tiết lộ danh tính, mặc dù có một số giả thuyết. Các nhân vật mà giọng ca trữ tình hát, cộng với sự không chắc chắn của những cống hiến, càng làm tăng thêm bí ẩn và tranh cãi xung quanh các bản sonnet và cuộc đời của Shakespeare nói chung.

Các chủ đề bao gồm tình yêu, nhận thức về cái chết, tình cảm gia đình và vẻ đẹp. Tuy nhiên, nó làm như vậy theo một cách rất khác so với những người tiền nhiệm và những người cùng thời. Trong những bài thơ này, Shakespeare chơi với thể loại của các nhân vật của mình, dành những gì ngọt ngào và hạnh phúc nhất cho một chàng trai trẻ thay vì một phụ nữ, đưa ra những lời châm biếm và ám chỉ rõ ràng về tình dục. Đôi khi nó cũng làm thay đổi cấu trúc truyền thống của sonnet tiếng Anh.

Những bản sonnet này đã được dịch ra hầu hết mọi ngôn ngữ và được tái bản vô số lần.

Sonnet 1

” Chúng tôi muốn chúng lan rộng, những sinh vật đẹp nhất ,
giống loài của anh ấy, chính do hoa hồng không khi nào hoàn toàn có thể chết
và khi trưởng thành, sẽ tàn lụi theo thời hạn
duy trì trí nhớ của bạn, người thừa kế trẻ tuổi của bạn .
Nhưng bạn, dành riêng cho đôi mắt sáng của bạn ,
bạn nuôi ngọn lửa, ánh sáng của bạn bằng thực chất của bạn ,
tạo ra nạn đói, nơi có sự thừa thãi .
Bạn, quân địch của chính bạn, hung tàn với linh hồn của bạn .
Bạn, người là hương thơm, tô điểm của quốc tế này ,
lá cờ duy nhất thông tin lò xo ,

Trong cái kén của chính mình, bạn chôn vùi niềm vui của mình

và bạn làm vậy, keo kiệt ngọt ngào, vung tiền cho lòng tham .
Xin thương xót quốc tế, hoặc giữa bạn và nấm mồ ,
bạn sẽ nuốt chửng những gì tốt đẹp mà quốc tế này mắc nợ ” .

Source: https://hocchuan.com
Category: Bài Tập

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây